學(xué)傷寒論心得體會5篇

時間:2023-07-27 作者:Mute 心得體會

從不同的角度看待事物的發(fā)展,能得到不一樣的收獲,這時就需要記錄好心得體會了,當(dāng)我們對生活存在一定的感觸時,需要我們端正態(tài)度寫好心得體會,下面是范文社小編為您分享的學(xué)傷寒論心得體會5篇,感謝您的參閱。

學(xué)傷寒論心得體會5篇

學(xué)傷寒論心得體會篇1

我個人認(rèn)為,中醫(yī)的發(fā)展道路是曲折又漫長的,前途卻是無知的?;仡欀形麽t(yī)發(fā)展一路起來的歷程,中醫(yī)在社會中所受到的種種質(zhì)疑,難免會讓人對它心存質(zhì)疑。雖然我是中醫(yī)學(xué)院的學(xué)生,坦白說一開始我對中醫(yī)也是有偏見的,特別是我們中西醫(yī)結(jié)合專業(yè),先在南方醫(yī)科大學(xué)學(xué)習(xí)兩年西醫(yī)的我們對中醫(yī)這種富含哲學(xué)而又需要有一定的中國古代知識才能理解的學(xué)科,在缺乏這時代知識又一直接受西方原子論教育的我們看來是多么抽象而又模棱兩可的東西。記得《中國醫(yī)學(xué)史》的吳老師跟我們說過這么一句話西醫(yī)讓人明明白白地死,中醫(yī)讓人迷迷糊糊地活?;蛟S這就是中醫(yī)和西醫(yī)的區(qū)別吧。

接受中醫(yī)教育一年半了,對中醫(yī)也算是有些許了解,也培養(yǎng)了自己對中醫(yī)的興趣和堅定自己學(xué)中醫(yī)的信念,雖然說不是每個中醫(yī)人都可以成為中醫(yī)大家,但可以肯定的一點(diǎn)是中醫(yī)真的可以讓人活得更好。還是鄧?yán)系囊痪湓捳f得好中醫(yī)之所以沒效是因為你沒學(xué)好。

?傷寒論》是祖國醫(yī)學(xué)四大經(jīng)典醫(yī)著之一,著者為東漢著名醫(yī)家張仲景。此書是一部闡述多種外感熱病辨證論治的專著,是我國第一部理法方藥比較完善,理論聯(lián)系實際的古代重要醫(yī)著。《傷寒論》是通過六經(jīng)傳變、六經(jīng)辨證來講述疾病,張景仲真是個偉大的醫(yī)學(xué)家和文學(xué)家,他采用了很多種手法:省文法、倒序法。。。。讓我們這些沒有什么中醫(yī)文化底蘊(yùn)的新一代讀起來還真的不好理解。但還好,他按六經(jīng)傳變規(guī)律來描述這也給我們很清晰的思路去探討這方書之祖、醫(yī)方之經(jīng)了,也不是沒有竅門可尋的。再者他的脈法有獨(dú)到之處:1、各病有主脈;2、一脈主數(shù)病;3、一病見數(shù)脈;4、脈法頗靈活;5、用脈象解釋病機(jī);6、以脈象指導(dǎo)診斷;7、以脈象指導(dǎo)治療;8、據(jù)脈象推測預(yù)后;9脈象相同,舍脈從證以認(rèn)病;10、證候相同,舍證從脈以認(rèn)病。在治則治法上也是非常具體的:1、治未病;2、注重顧護(hù)脾胃;3、注重因勢利導(dǎo)的治則;4、強(qiáng)調(diào)標(biāo)本緩急;5、突出同病異治,異病同治;6、指出疾病的治法及治禁。7、注重整體護(hù)理。8、也體現(xiàn)了張仲景多一證則加一藥,少一證則減一藥的思維。這不僅給我們理解《傷寒論》帶來了很大的方便,也豐富和拓展了我們的中醫(yī)思維和臨床思維。

學(xué)傷寒論心得體會篇2

中醫(yī)源遠(yuǎn)流長,博大精深,大三的時候開始學(xué)習(xí)經(jīng)典,更是深有體會。而今有機(jī)會在畢業(yè)前再次選修經(jīng)典,這對未來工作將會有莫大的幫助。在繁忙的找工作中,我依然會抽空學(xué)習(xí)經(jīng)典,以下就我對《傷寒論》的心得體會做個分享。

一、以理解傷寒論原文為重點(diǎn),多讀多背

在原文上下功夫,弄懂原作,求其本意,旁參諸家。多讀多背,書讀百遍其義自見。 學(xué)習(xí)《傷寒論》主要是繼承仲景的學(xué)術(shù)思想,探索其精微大義,因此就要在原文上下功夫,弄懂原作,求其本意。《傷寒論》由于成書年代久遠(yuǎn),條文失真,文法多樣,文字古奧,論理廣深,因此,我們要想學(xué)好她學(xué)透她,依靠后世注家,以注家作為向?qū)В皇橐环N簡單有效的方法。然而,歷代注家很多,且觀點(diǎn)不一,如何選擇,很是讓初學(xué)者頭痛。有幸在書店買了一本郝萬山傷寒論講稿,里面釋義博采眾家,實在讓我受益匪淺。而胡希恕老師更是為后代工人為傷寒論注解的第一人,胡老師釋義讓人嘆為觀止。

至于背誦,我覺得背誦一定的原文對于中醫(yī)入門是非常有必要的,對于《傷寒論》來說,不能背誦,頭腦就不能在前后原文之間任意穿梭引用,也就無法全面細(xì)致的理解《傷寒論》的含義。經(jīng)典著作中的條文,乃是從無數(shù)病例中總結(jié)出來的具有規(guī)律性的東西,也就是俗話所說萬變不離其宗之宗。記住它,背誦它,就能在臨床上觸發(fā)思緒,吃透精神,從熟生巧,別出心裁

二、我對六經(jīng)的認(rèn)識

?傷寒論》六經(jīng)體系是疾病共性規(guī)律的概括,以六經(jīng)生理為基礎(chǔ),闡釋其病理變化,不單是外感,實可以統(tǒng)萬病?!秱摗窂膬?nèi)難二經(jīng)基礎(chǔ)上的進(jìn)一步之經(jīng)典著作,補(bǔ)內(nèi)難二經(jīng)之不及,其首創(chuàng)六經(jīng)證治。故我對六經(jīng)之認(rèn)識有一讀之必要,打的中醫(yī)治病,皆從整體出發(fā),依據(jù)病者盛衰強(qiáng)弱、病勢之緩急進(jìn)退來作為施治方針。所謂六經(jīng),三陰三陽是也,大抵三陰經(jīng)病,屬寒、屬里、屬虛者多,故太陰治宜溫,少陰治宜補(bǔ),厥陰治宜清;而三陽經(jīng)病,恰與三陰經(jīng)病相反,大抵屬熱、屬實、屬表者多,故表證宜汗,實證宜下,獨(dú)少陽屬于半表半里,既不宜汗又不宜下,而治宜和解。

六經(jīng)的劃分具有辨證與論治的雙重意義,具體在以下幾個方面:第一,提示中風(fēng)或傷寒,以確定解肌或發(fā)汗的治法。第二,提示病位的表里,可定表、和、攻救之法,對于部位的歸類,可做為論治的根據(jù)。第三,提示病情的寒熱,決定用藥的溫涼。第四,提示邪止消長的情況,可知如何祛邪或扶正,在辨證歸類時以實證屬三陽,虛證屬三陰。第五,提示受邪的經(jīng)脈臟腑可以分經(jīng)用藥,有的放矢。由于六經(jīng)能提示受邪部位在何經(jīng)脈臟腑,給立法方藥指明方向,故傷寒六經(jīng)辨證的過程,即是確立治則,治法及選方遣藥的過程,所以辨證與論治是兩個步驟,合而觀之辨證與論治是不可分割的整體。

六經(jīng)傳變是有規(guī)律的,不同的傳變條件,會有不同的傳變情況:在感邪輕、正氣強(qiáng)的條件下,如治療得當(dāng),可不傳而愈。在感邪重、正氣強(qiáng)的條件下,病發(fā)于陽而反應(yīng)強(qiáng)烈,且不論病在一經(jīng)或合病,或并病都在三陽,但若治療不當(dāng),消耗了正氣,則可傳入三陰。由陽經(jīng)傳入陰經(jīng)的,病多屬熱,易于亡陰。在感邪重,正氣弱的條件下,病發(fā)時直中三陰,但若治療適當(dāng),邪衰正勝也可陰證轉(zhuǎn)陽。在感邪輕,正氣弱的情況下,病可發(fā)于陽也發(fā)于陰。

三、關(guān)于傷寒在臨床上的運(yùn)用體會

作為畢業(yè)班學(xué)生,已經(jīng)經(jīng)歷過臨床,有幸在實習(xí)期間能在一附院見到各老師在臨床應(yīng)用經(jīng)典。這讓我也有些臨床上的實踐與體會??偨Y(jié)起來,首先應(yīng)抓住主證,然后辨析病機(jī),最后在了解方義的基礎(chǔ)上化裁經(jīng)方,經(jīng)過加減。臨床如白虎加人參湯合竹葉石膏湯治療糖尿病。五苓散合真武湯治心衰的水腫,大柴胡湯合半夏瀉心湯治療急性胰腺炎等。

總之,《傷寒論》不僅為診治外感疾病提出了辨證綱領(lǐng)和治療方法,也為中醫(yī)臨床各科提供了辨證論治的規(guī)范,從而奠定了辨證論治的基礎(chǔ),其中的奧妙需要我們不斷的探索。

學(xué)傷寒論心得體會篇3

冬天容易感冒,為什么?有的人感冒了,不吃藥不掛吊瓶,過一段時間也就慢慢好了,而有的人吃藥掛水,不小心還弄個肺炎出來,為什么現(xiàn)在醫(yī)療條件好了,反而白血病之類的器官病變性疾病反而比以前多了?我們小時候怎么沒有打那么多針,吃那么多藥反而體質(zhì)比現(xiàn)在的孩子要好?……當(dāng)時處在冬天,對感冒發(fā)生了興趣,我在網(wǎng)上發(fā)現(xiàn)了張仲景的《傷寒論》,從對人體遭遇寒氣開始,描繪了我們所說的“感冒”在人體內(nèi)的.一步一步的變化,一直到有些人到了“病入膏肓”,書中所寫的就是我想知道的,趕緊跑到新華書店去買,誰知道非常失望,我看到的《傷寒論》就是學(xué)生時代用的教科書,這不是我想要的,就象英文原著永遠(yuǎn)比中文譯著更有魅力;老外看了翻譯后的我們的古詩就象喝白開水一樣,永遠(yuǎn)沒有我們讀古詩時所能體味的那種意境。雖然我臨時看不懂,但我也要看文言文的,時間長了我會知道的越來越多,我看了那些教科書倒是懂了,還不知道是不是正確的呢,誰知道翻譯成白話文的那個人自己水平任何?

終于在一次圖書展覽會上我找到了一套中醫(yī)書籍,而且正好符合我的水平,有文言文原文,不但有注釋,而且還有京城名醫(yī)之后寫的譯文,我真是心里樂開了花,毫不猶豫地買了一套。盡管有思想準(zhǔn)備,我還是比較暈,看不懂原文且不說,看了譯文我都暈暈乎乎,好在不要考試,我慢慢看,有精力看原文,沒精力對照著看,要不干脆看譯文。時間過去了半年,一本書好歹看了一遍,但我好像什么收獲都沒有,不懂的東西太多了。不過我還在看,同時通過其他方式,或者是中醫(yī)名家的講解,或者對一些我們見到病癥的討論,我發(fā)現(xiàn)我了解的東西越來越多了,同時我也發(fā)現(xiàn)了我的無知,因為一個好的中醫(yī)應(yīng)該是上知天文,下知地理,中知人事,我也從原來的碰到誰感冒了喜歡買弄一點(diǎn)醫(yī)學(xué)知識到現(xiàn)在閉口不言。

用小侄女的話說,你們家凈是些奇奇怪怪的東西,平時不常見到的書,別人不常常吃的東西。但我相信,我們老祖宗幾千年來流傳下來的東西比美國200年左右的東西的含金量要高的多。

學(xué)傷寒論心得體會篇4

學(xué)習(xí)《傷寒論》,藥量也很重要。還是以桂枝湯為例,桂枝,白芍,甘草,生姜,大棗五味,非常平常。但只這五味藥在傷寒中的變局是最多的,桂枝或加其量,或加其味,或減其味,真是讓人眼花繚亂,難以適其所以。比如桂枝湯加桂枝量,則為桂枝加桂湯,加芍藥量則為小建中湯,去芍加附則為桂枝附子湯,去桂又為芍藥甘草湯,其他的有麻黃湯類方,承氣湯類方,瀉心湯類方,總結(jié)體會相類方之間的主治和藥味藥量的區(qū)別,再結(jié)合多看書,也會有所收獲。

學(xué)習(xí)《傷寒論》,藥物的煎煮法也很重要。就拿麻黃而言,《傷寒論》中用到麻黃的方劑共有7首。7方用麻黃雖皆是先煎,但先煎之中還有略有差別:一是麻黃湯、葛根湯、小青龍湯等,都是“先煮麻黃,減二升,去上沫”;二是桂枝麻黃各半湯、麻黃升麻湯等,都是“先煮麻黃一兩沸,去上沫”;三是麻黃連軺赤小豆湯中“先煮麻黃再沸,去上沫”。由上可見,麻黃在不同的方劑中的煎煮時間是不一樣的,也就是說對于不同的病癥,仲景采取了不同煎煮法以使藥物達(dá)到最好的療效。茯苓要先煎的很少見,但是在《傷寒論》中茯苓桂枝甘草大棗湯后卻明確指出:“上四味,以甘爛水,先煮茯苓,減二升”。由于現(xiàn)代科技的發(fā)展,以及人們生活節(jié)奏的加快,古老的中藥煎煮法似乎已經(jīng)過時了。現(xiàn)在通常都是用機(jī)器煎煮,雖然省事省時,但是藥物都是一股腦地投下去了,先煎、久煎和后下的不同效果就很難體現(xiàn)了。也有患者在自己家中煎煮,這樣雖然能夠區(qū)分先煎、久煎和后下,但是即便是先煎,如上所述,也是有差別的,這種差別恐怕很少有患者能夠掌握。今人為了省事,煎煮中藥時大都一概等同視之,雖然煎煮省事了,但是中藥的效果卻大大降低了,以前吃三劑就能好的病,現(xiàn)在也許要吃上七劑,中醫(yī)的療效也就無從保證了。仲景當(dāng)年寫書時尚無紙張,故《傷寒論》中語言比較簡練,但是為何在煎煮法上,仲景花如此之多筆墨?由此可見煎煮法之重要性。

在學(xué)習(xí)和實踐的過程中,我覺得還要注重傷寒方劑的服用方法。比如在桂枝湯證中,服藥后須服“熱稀粥一升余”,為的是“益胃氣以助藥力發(fā)汗”,還要“溫覆令一時許”,覆蓋衣被,溫助衛(wèi)陽,利于發(fā)汗。這是個發(fā)汗的好方法。我也曾單用這個方法治好我自己的感冒。那是前2個月,我那次剛開始感冒,有點(diǎn)鼻塞及怕冷,當(dāng)時正在上班,沒藥吃,有點(diǎn)辛苦,因為怕冷,我就多喝熱水,想暖暖身,喝到第三杯還是第四杯熱水時,微微覺得身體發(fā)熱有汗,怕冷的感覺慢慢減輕,同時無意中發(fā)覺,鼻子也沒那么塞了,當(dāng)時一個激靈,無論太陽中風(fēng)還是太陽傷寒都強(qiáng)調(diào)汗解,那如果我能讓自己出汗,這感冒就應(yīng)該好得了,說句不好意思的話,我自己也不愿意吃苦藥,心想就用“熱稀粥”法吧,打個電話給家人,讓她們煮粥給我,想了想,要求加點(diǎn)蔥白一起煮,解表散寒嘛,中午回到家里連喝倆大碗熱粥,接著蓋被避風(fēng)焗汗并睡覺,嘿嘿,一個中午覺,病好了。

?傷寒論》博大精深,希望我能通過不斷的學(xué)習(xí)努力,靈活應(yīng)用不同的方法,做好治病救人的工作。

學(xué)傷寒論心得體會篇5

自仲景之《傷寒論》的出現(xiàn),后世醫(yī)家多對此有所發(fā)揮,或依原文而解,或有所補(bǔ)益,但于臨床較為實用,講得很是樸實的,我多遵劉渡舟、陳瑞春,二老多以臨床為出發(fā)點(diǎn),無累贅之言,指導(dǎo)我們后學(xué)有很深的實際意義。筆者近日再讀《傷寒論》時,突有所感悟,現(xiàn)筆錄于此,分享與同仁。

筆者近日坐門診,接觸的上感病人較多,這個疾病本身不是重病,就是老百姓常說的普通感冒,如無并發(fā)癥,一般經(jīng)5-7d痊愈。但若治療不及時、不徹底,可能會引動很多舊病復(fù)發(fā),比如慢性支氣管炎、肺氣腫、肺心病,加重原有心臟疾病,比如導(dǎo)致心衰、心律失常等等。忽然想起,早在1800多年前的《傷寒論》中,仲景仙師就對此有詳細(xì)的論述,我們一起來看《傷寒論》第7條“病有發(fā)熱惡寒者,發(fā)于陽也;無熱惡寒者,發(fā)于陰也。發(fā)于陽七日愈,發(fā)于陰六日愈,以陽數(shù)七,陰數(shù)六故也?!笨芍?,中醫(yī)對于急性上呼吸道感染的病程時間有精確的論述,但此處之“病”也不是單指感冒而言,學(xué)者應(yīng)靈活看待。

再如《傷寒論》43條:“太陽病,下之微喘,表未解故也。桂枝加厚樸、杏子主之?!?8條:“喘家作,桂枝加厚樸、杏子佳。”這兩條論述了太陽中風(fēng)兼肺失宣降的證治。以方測證,臨床應(yīng)有“太陽中風(fēng)”的臨床表現(xiàn),即頭痛發(fā)熱,汗出惡風(fēng),脈象浮緩等證,再兼有喘息等癥狀的病癥,治療選用桂枝湯解肌祛風(fēng),調(diào)和營衛(wèi),加厚樸、杏仁降氣平喘,消痰導(dǎo)滯,表里同治,標(biāo)本兼顧,為解表宣肺,化痰定喘的有效方劑。我理解,此證相當(dāng)于現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的感冒,引動慢性支氣管炎、支氣管哮喘而表現(xiàn)的癥候,或者慢性支氣管炎、支氣管哮喘急性發(fā)作時臨床表現(xiàn)為此證型者,均可用之。如《傷寒論方醫(yī)案選編》記載治療外感引動宿喘案例,劉某,男,42歲,素有痰喘之疾,發(fā)作較頻。春日傷風(fēng),時發(fā)熱,自汗出,微惡寒,頭痛,且引動咳喘,發(fā)作甚于前,胸悶而脹,氣喘倚息,痰白稠量多,咳喘之時則汗出更甚。不思食。舌苔白膩脈浮緩,關(guān)滑有力。此風(fēng)邪傷表引動痰喘復(fù)發(fā),外風(fēng)挾痰濁壅滯胸腕,肺胃氣逆不降所致。方用桂枝加厚樸、杏子湯加味。處方為:桂枝6 白芍6 炙甘草4.5 生姜2片 厚樸9 杏仁9 麻黃1.5 貝母9 蘇子9 炒枳殼9。連用3劑后,表證去,自汗止,痰喘亦平。再看《蒲輔周醫(yī)案》中,蒲老用本方治療重癥腺病毒肺炎1例,患者為一3個月大的男嬰,因發(fā)熱4天,咳嗽氣促抽風(fēng)2次住院治療,經(jīng)用西藥以及大劑麻杏石甘湯治療無效,當(dāng)時體溫在40℃,無汗,面色青黃,咳而喘滿,膈動足涼,口周圍色青,唇淡,脈浮滑,舌淡、苔灰白,指紋青,直透氣關(guān)以上。蒲老認(rèn)為是辛涼苦寒撤熱不退,是營衛(wèi)不調(diào),寒邪閉肺所致,遂用桂枝五分 白芍六分 炙甘草五分 生姜二片 大棗二枚 厚樸五分 杏仁十粒 僵蠶一錢 前胡五分 一劑得微汗,體溫漸退,熱降喘平,營衛(wèi)得和,后再以射干麻黃湯加減治療而愈。細(xì)讀蒲老這則醫(yī)案,有如肺炎并發(fā)心衰,忽又憶及讀毛以林老師的《步入中醫(yī)之門》講到劉新祥教授用桂枝加厚樸、杏子湯治療心衰的案例,并重點(diǎn)地說到汗與不汗的重要性??芍痉讲粌H用于治療外感引動宿喘,還可用于治療喘息胸滿,不能平臥的心衰疾患。

原文40條:“傷寒表不解,心下有水氣,干嘔,發(fā)熱而咳,或渴、或利、或噎、或小便不利、少腹?jié)M、或喘者,小青龍湯主之?!北緱l論述了太陽傷寒兼水飲內(nèi)停的證治。用小青龍湯辛溫解表,溫化水飲,方中麻黃發(fā)汗平喘利水,配桂枝增強(qiáng)通陽宣肺之功,芍藥與桂枝相配,調(diào)和營衛(wèi),干姜、細(xì)辛散寒化飲,五味子斂肺止咳,且使干姜、細(xì)辛不至升散太過,半夏降逆化飲,炙甘草和中兼調(diào)和諸藥,諸要合用,共湊辛溫解表,溫化水飲之功?,F(xiàn)代醫(yī)家對于此方的臨床運(yùn)用較為廣泛,其適應(yīng)范圍是:⑴治表有寒邪,內(nèi)有水飲,發(fā)熱干嘔而有咳喘者。⑵溢飲,心下有水氣,咳嗽喘息,遇寒必發(fā),吐痰沫,不能臥,喉中澀。⑶支飲,發(fā)熱干嘔,吐涎沫,咳逆依息不能臥??傊?,寒飲咳喘,不論有無表證,均可用之。本方對現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的感冒、急慢性支氣管炎、支氣管哮喘、肺心病,只要辯證準(zhǔn)確,多有很好的療效?!秱摲结t(yī)案選編》中有案例為證,李某,男,44歲,自幼患過哮喘,天冷遇水勞動則喘更甚。1964年8月12日因重感冒而復(fù)發(fā)哮喘,咳嗽連聲,咽中漉漉,多吐白沫,伏坐不得臥,吐痰不松,食欲減退,大便結(jié),小便清長,舌苔白滑,脈浮緊?!蛩ツ臼?,水寒金冷,津液不得蒸發(fā),則留而為飲,上迫于肺,肺絡(luò)受阻,氣機(jī)被遏,遂致咳喘,治宜溫中蠲飲,宣肺納腎。處方為:麻黃4.5 肉桂0.9 沉香1.5 白芍6 細(xì)辛2.1 干姜3 五味子3 半夏6 炙甘草6 蔞仁15 萊菔子12 服后喘定咳輕,咯痰大減,亦能臥睡。再以溫化飲邪肅降肺氣,連服六劑而瘳。劉老常用小青龍湯治療咳喘,常屢建奇功,并總結(jié)出小青龍湯的運(yùn)用的六個要點(diǎn),大家可參考《劉渡舟驗案精選》。

桂枝加厚樸、杏子湯與小青龍湯皆為表證兼喘的方劑,桂枝加厚樸、杏子湯為表虛兼喘,臨床以有汗而無水飲內(nèi)停的咳喘病癥,而小青龍湯為表實兼喘,為無汗而有水飲內(nèi)停的咳喘病癥。